POPRAVČÍ Č. 14
Adel Hakim
Překlad: Kateřina Neveu
Obsazení: 1 muž
Hakim o svojí hře-monologu píše: „Hra Popravčí č. 14 nabízí „mentální topografii“ jednotlivce, který prožil občanskou válku. Tento jednotlivec není zpočátku nijak zvlášť politický, ani neobyčejně hrubý. Jde o někoho dost banálního. Člověka bez kvalit. Avšak neúprosný sled událostí, tragický proces, v něm probudí temné síly – fanatismus, nenávist - které v něm už snad byly latentně přítomny.“
V množství současných válečných nábožensky motivovaných konfliktů bohužel stále aktuální téma.
Inscenace hry získala v roce 1991 Cenu publika na Festivalu v Saint-Herblain.
Text může DILIA zprostředkovat.