Hra „A teď: Svět! neboli Co je venku, do toho mi nic není“ německo-švýcarské autorky Sibylle Berg zvolena Hrou roku 2014!

Více o hře:
A TEĎ: SVĚT! NEBOLI CO JE VENKU, DO TOHO MI NIC NENÍ (Und jetzt: Die Welt! oder Es sagt mir nichts, das sogenannte Draussen, 2013)
překlad: Jitka Jílková
žánr: činohra
obsazení: variabilní (ženské postavy kolem dvaceti let)

 

„... netoužím po vrcholku Himalájí nebo po endoskopii střev, ale po citu, který znám z filmu. Mě ještě nikdy nikdo nemiloval. Tedy, v tom nesmírném smyslu, jaký nám ukládají média a umění. ... A přitom čistě opticky vyhovuji všem parametrům, které má splňovat žádoucí člověk naší doby. Mám zdravé zuby a jsem politicky korektní.“



„Nejsme dostateční, protože naše těla jsou udělaná z masa, protože chátráme, ztrácíme tvar a v soutěži už nemáme šanci, asi tak od pětatřiceti. Svět už potřebuje jenom maratonce, vítěze, a zbytek jsou lůzři obalení tukem, kteří zahynou v záplavách. A ono už zase začíná pršet, by the way.“



Když je vám přes dvacet a právě žijete v Německu jako příslušnice střední třídy, můžete si dělat, co chcete. Prodávat přes internet viagru, občas spolu s kamarádkami někoho zmlátit, tu a tam si šňupnout koks, aby vám šla líp zumba, vsugerovat si lesbický vztah, držet nevlastního otce v zajetí ve sklepě. Nikdo se nad tím nepozastaví, stačí když se budete řídit právě módními klišé a svou činnost i pocity nazývat správnou intelektuální hantýrkou. Taky je třeba posílat esemesky, skypeovat, chatovat a vůbec být nepřetržitě on-line. Osamělosti se sice nezbavíte, vlastní matce život nevyřešíte, ale koho by to dnes deprimovalo, zítra se dá začít zase znovu, od začátku. Pokud ovšem nemáte velikost 38.

 

Inscenace hry v režii Sebastiana Nüblinga (Maxim Gorki Theater Berlin – Divadlo roku 2014) se představí v rámci Pražského divadelního festivalu německého jazyka 23. 11. 2014 v Divadle v Dlouhé.

 

Text v elektronické podobě je k dispozici v DILIA.

 

Více o autorce:
Sibylle Berg, (*1962), německo-švýcarská dramatička, spisovatelka a novinářka. Narodila a vyrostla ve Výmaru, a než v roce 1984 vycestovala na Západ, působila jako loutkoherečka. Krátce studovala na umělecké škole Scuola Dimitri v Tessin a poté prošla řadou zaměstnání. V roce 1997 vyšel její první román Ein paar Leute suchen das Glück und lachen sich tot. Sibylle Berg je autorkou 15 románů, 17 her a řady esejů a článků. Její díla byla přeložena do 34 světových jazyků. V roce 2013 vydaly Větrné mlýny její román Muž spí (Der Mann schläft) v překladu Terezy Semotamové. V českém překladu jsou k dispozici tyto její hry: Nadčlověk Macek, Helgův život, Už to bude. Odnaučte se milovat!. V DILIA jsou k dispozici také její dosud nepřeložené hry: Die goldenen letzten Jahre, Hund, Frau, Mann, Nur Nachts, Missionen der Schönheit, Die Damen warten. Sibylle Berg žije v současné době v Curychu.

 

Další informace

  • Perex: Prestižní německý divadelní časopis Theater heute zvolil Hrou roku 2014 (Stück des Jahres 2014) hru – analýzu života dnešních mladých žen autorky Sibylle Berg.
  • Kategorie: Divadelní
Nastavení cookies
Zde máte možnost přizpůsobit soubory cookies podle kategorií, v souladu s vlastními preferencemi. Nezapomínejte ale na to, že zablokováním některých souborů cookies můžete ovlivnit, jak stránky fungují a jaké služby jsou Vám nabízeny. Více informací o našich zásadách používání souborů cookies

Funkční cookies
Tyto cookies jsou nezbytné pro fungování našeho webu a všech funkcí, které nabízí a není možné jejich účel a zpracování odmítnout.

Analytické cookies
Tyto cookies slouží ke zlepšení fungování našeho webu. Umožňují nám rozpoznat a zjistit počet návštěvníků a sledovat, jak návštěvníci používají náš web. Pomáhají nám zlepšovat způsob, jakým náš web funguje, například tak, že umožňují uživatelům snadno najít to, co hledají. Tyto cookies neshromažďují informace, které by dokázaly identifikovat Vaši osobu.

Preferenční cookies
Tyto cookies umožňují, aby si náš web zapamatoval preference daného uživatele a mohl se mu přizpůsobit.
Uložit vybrané
Přijmout vše
Odmítnout vše