Prvním scénickým čtením byla v režii Víta Kořínka hra Caravaggio kontroverzního nizozemského autora Jeroena van den Berga v překladu Blanky Juranové. Hra se volně inspiruje životem slavného malíře Michelangela Merisi da Caravaggia (1571-1610) a nahlíží na něj současnou optikou. Autor si jako hlavní téma zvolil nezávislost umělce.
Caravaggio je začínajícím umělcem v Římě. Jeho největším konkurentem je Baglione, známý a uznávaný malíř, který dostává naprostou většinu zakázek. Vkus však v metropoli udává Kardinál, který se rozhodne Caravaggia protlačit nahoru i přes jeho kontroverznost. Mladý malíř záhy poznává, že konkurenční boj není lehký a zalíbit se nelze všem, zvlášť když všichni vzájemně za zády intrikují a kalkulují. A občas při tom může jít i o život...
Scénické čtení hry světoznámého dramatika Juana Mayorgy Dopisy Stalinovi s láskou (překlad: Jiří Kasl) připravila Kateřina Studená. Děj tohoto psychologického dramatu, věnovaného tématu komplikovaných vztahů umělce a moci, je zasazen do 30. let 20. století, kdy se ruský prozaik a dramatik Michail Bulgakov v zoufalství z absolutní cenzury, která postihla jeho dílo, stává „spisovatelem pro jediného čtenáře“: píše jeden dopis za druhým Stalinovi, aby opět získal svobodu pro svou tvorbu, nebo aby alespoň mohl odjet do ciziny. Až jednoho dne mu zatelefonuje někdo, kdo se představí jako Stalin Tato hra, první z velkých úspěchů Juana Mayorgy, měla španělskou premiéru 8. 9. 1999 na jevišti Teatro María Guerrero v Madridu a uvedena byla na jevištích patnácti zemí.
Závěrečné čtení patřilo Indické princezně, monodramatu Štěpána Vranešice umístěné v letošních Cenách Evalda Schorma, o kterých se můžete dočíst více v samostatném článku.
Fotografie a podrobný program si můžete prohlédnout ZDE.
Projekt vznikl za podpory Dozorčí rady DILIA.